Usos de “wind” em inglês falado onde o vento faz a curva
Dias atrás, vi uma aluna e um aluno discutindo sobre a pronúncia correta do termo inglês wind . Ela disse que a pronúncia é /uind/, como em windsurf (esporte cuja prancha, dotada de vela, é movida pelo vento). Ele disse que é /uaind/, como em rewind (palavra escrita em botão que rebobina fitas de filme, em velhos videocassetes). Você concorda com ela ou com ele? Qual é a pronúncia correta de wind em inglês? A resposta é: as duas pronúncias estão corretas. Porém, conforme a pronúncia, o significado de wind muda. Quer ver? Follow me.
www.panco.com.br
“Wind” /uind/ em inglês
Na língua inglesa, wind
Exemplos:
a) The wind
is strong today.
(O vento está forte hoje.)
b) He suffers from wind.(Ele sofre de gases intestinais.)
Ele me alvejou na boca do estômago.
Como verbo, wind
Exemplos:
a) He was winded by running so far.
(Ele ficou sem fôlego por correr tão depressa.)
b) The marathon winded him.(A maratona tirou o fôlego dele.)
“Wind” /uaind/ em inglês
Por sua vez, wind
Exemplos:
a) Give the clock a wind.
(Dê corda ao relógio.)
b) I can see the winds in the river.(Posso ver as curvaturas no rio.)
Como verbo, wind
Exemplos:
a) The road winds up the valley.
(O caminho serpenteava pelo vale.)
b) She wound a scarf around his head.(Ela enrolou um lenço em volta da cabeça.)
Ela envolveu o filho em seus braços.
O que significa “wafer” em inglês?
O que significa “joker” no biscoito Parati Joker?
O que significa “break up” no biscoito Break Up?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre wind em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.