Como se diz “pilão” e “almofariz” em inglês?
Regra geral, o brasileiro chama de pilão (ou gral ) o conjunto formado por uma tigelinha e um pequeno cabo, feitos de madeira, pedra ou metal, usados para triturar sementes, grãos, folhas etc. Porém, tecnicamente falando, pilão é somente o cabo usado para esmagar o material que está dentro do almofariz (a pequena tigela). Assim sendo, vejamos como se diz pilão e almofariz em inglês. Follow me.
www.pilao.com.br
Em inglês, o pilão é chamado de pestle
Você vai precisar de um pilão para moer os temperos.
O Pilão na
História da Humanidade
“You cannot separate fools from their foolishness, even though you grind them like grain with mortar and pestle.” (Proverbs 27:22)
“Ainda que pisasses o insensato no gral entre grãos pilados, contudo não se apartaria dele a sua estultícia*.” (Provérbios 27:22)
(*) tolice, estupidez
Como se diz “pitu” em inglês?
Como se diz “soja” em inglês?
Como se diz “guloso” em inglês?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre pilão e almofariz em português e mortar e pestle em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.