Usos de “tang” em inglês para quem tem bom gosto
Quem escolheu a palavra inglesa Tang para nomear o famoso refresco em pó, acertou na mosca. Essa palavra tem tudo a ver com refresco, suco. Ela também tem significados que não tem nada a ver com bebidas. É inclusive empregada para nomear animal de estimação. Quer ver isso? Então, aprenda tudo sobre tang agora. Follow me.

www. tang .com.br
Em inglês, tang
pode ser substantivo ou verbo. Como substantivo, tang significa gosto forte, sabor picante, cheiro forte, tom, indício, vestígio ou peixinho (de mares tropicais, colorido, usado em aquário ornamental).Exemplos:
a) Some fruits have tangs.
(Algumas frutas têm gosto forte.)
b) There was a tang of irony in her words.(Havia um tom de ironia nas palavras dela.)
c) I feel the tang of the spring flowers.(Sinto o cheiro forte das flores de primavera.
d) I saw a powder blue tang.(Eu vi um peixe cirurgião-azul-claro.)
Como verbo, tang significa soar, tinir ou tocar (com som agudo).
Exemplos:
a) The bronze bell tangs well.
(O sino de bronze soa bem.)
b) Somebody tanged the bell.(Alguém tocou o sino.)
O que significa
“Tang Dynasty”?

A arte da dinastia Tang explorou possibilidades em novos materiais.
O que significa “camp” no refresco em pó Camp?
O que significa “today” no refresco em pó Today?
O que significa “wolfs” no adoçante dietético Wolfs?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre tang em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.

HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>