Usos de “spree” em inglês para quem curte uma farra
Beberrões anglofalantes só saem de casa se forem convidados para um drinking spree . Já os oneomaníacos adoram sair de casa quando o assunto é shopping spree . Assassinos seriais, por sua vez, preferem ir às ruas para promover killing spree . Você sabe o que significa spree em inglês? Se não sabe, aprenda isso agora. Follow me.
www.guararapesind.com.br
Em inglês, o substantivo spree
Exemplos:
a) They attacked two London shops after a drinking spree.
(Eles atacaram duas lojas de Londres após uma bebedeira.)
b) We were on the spree
.
(Fizemos uma farra.)
Em inglês, o que significa
“go on a shopping spree”?
Elas saíram e fizeram muitas compras.
Mais expressões úteis
com “spree” em inglês
Go on a killing spree – fazer uma matança, matar uma série de pessoas
Go on a spending spree – sair e torrar o dinheiro, fazer uma gastança
O que significa “click” no desodorante Axe Click?
O que significa “mob” no desodorante Avanço Mob?
O que significa “happy” no desodorante Rexona Happy?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre spree em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.