Usos de “ink” que deixam seu inglês carregado nas tintas
Na língua portuguesa, a palavra tinta engloba tinta para pintar, tinta para cabelo e tinta para escrever. Em inglês, porém, a coisa muda de figura. A tinta para pintar é chamada de paint . A tinta para cabelo (e roupa) é chamada de dye . Já a tinta para escrever (e imprimir) é chamada de ink . Por falar em ink , você sabe que profissional é chamado pejorativamente de ink slinger em inglês? Se não sabe, aprenda tudo sobre ink agora. Follow me.
www.clear.ind.br
Em inglês, ink
Exemplos:
a) The letter was handwritten in black ink.
(A carta foi manuscrita em tinta preta.)
b) I took my shirt off to display my ink.(Tirei minha camisa para mostrar minha tatuagem.)
Como verbo, ink significa marcar com tinta, cobrir à tinta, sujar com tinta ou assinar (AmE).
Exemplos:
a) The little boy inked his fingers.
(O garoto sujou os dedos de tinta.)
b) He inked a deal.(Ele assinou um contrato.)
O que significa “ink slinger”?
Passei muito tempo como jornalista de meia-tigela de vários jornais.
Mais expressões úteis com
“ink” em inglês
Chinese ink/Indian ink – tinta da China; nanquim
In ink – à tinta, como em Please write in ink (Favor, escrever à tinta)
Ink bottle – tinteiro
Ink cartridge – cartucho de tinta
Ink eraser – borracha de tinta
Ink knife – espátula para tintas
Ink powder – tinta em pó
Ink ribbon – fita de máquina de escrever ou calcular
Ink roll – rolo de tinta
Ink stain – mancha de tinta
Printer’s/printing ink – tinta de impressão
O que significa “A4” em inglês?
O que significa “durex” na fita Durex?
O que significa “report” no papel ofício Report?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre ink em inglês no Twitter, Facebook, WhatsApp, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.