Usos de “cooler” em inglês que lhe dão um refresco
Tempos atrás, eu lhe ensinei que o adjetivo cool significa fresco ou frio em inglês. Disse-lhe também que cooler é o grau comparativo de cool , como em The blue areas are about a thousandth of a degree cooler than the red areas. (As áreas azuis são cerca de 1 milésimo de grau mais frias do que as áreas vermelhas). Faltou eu lhe explicar o que significa o substantivo cooler . Aprenda isso para não entrar numa fria num próximo exame de inglês. Follow me.

vinicolagaliotto.com.br
Em inglês, o substantivo cooler
significa isopor (caixa térmica para manter bebidas geladas), refrigerador (AmE), refresco (feito de vinho, suco de fruta e água com gás; AmE) ou geladeira (prisão para prisioneiro violento; AmE).Exemplos:
a) The sodas are in the cooler
.
(Os refrigerantes estão no isopor.)
b) They threw him in the cooler.(Eles o jogaram na geladeira/prisão.)
O que significa
“wine cooler” em inglês?

O resfriador para vinho não está resfriando.
Como se diz “colarinho de cerveja” em inglês?
O que significa “bock” na cerveja Kaiser Bock?
O que significa “lager” na cerveja Brahma Extra Lager?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre cooler em inglês no Twitter, Facebook, WhatsApp, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.

HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>