Usos de “Adam” em inglês que são bons como água
Muitos estudantes de inglês sabem que o nome próprio Adam equivale a Adão em bom português, como em Adam was the first man made by God (Adão foi o primeiro homem feito por Deus). Há, porém, expressões idiomáticas inglesas com o nome Adam que os estudantes não conseguem traduzir facilmente para a língua portuguesa. Por exemplo, a expressão Adam’s ale (literalmente “cerveja de Adão”) significa água , como em The waitress asked him what he wanted to drink, and he said, ‘Adam’s Ale’ (A garçonete perguntou o que ele queria beber, e ele respondeu ‘Água’). De acordo com o Webster Dictionary, essa expressão surgiu em 1643, e brincava com o fato de que a água era presumivelmente a única bebida disponível no Jardim do Éden. Quer conhecer outras expressões com Adam ? Então, follow me.
www.adams.pk
Mais expressões úteis com
“Adam” em inglês
Adam’s needle – agulheira, agulha-de-pastor (Botânica)
As old as Adam – velho e revelho (muito velho); velho e relho (muito velho)
Not know someone from Adam – não conhecer alguém, como em I don’t know him from Adam (Nunca vi a cara dele; Nunca o vi mais gordo)
O que significa “cottage” em inglês
O que significa “regina” no queijo ralado Regina?
8 nomes de queijo que você pronuncia de modo errado
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre Adam em inglês no Twitter, Facebook, WhatsApp, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.