Heterossemânticos ou Falsos Cognatos em inglês
Heterossêmanticos (“com significados distintos”), também chamados de falsos amigos , falsos cognatos ou false friends , são palavras, geralmente vindas do latim, que aparecem em diversos idiomas, com ortografia semelhante, mas que adquiriram significados diferentes com o passar do tempo.
www.garoto.com.br
A palavra inglesa baton
Mais exemplos de
Falsos Cognatos em inglês
Falso cognato
Actually
Eventually
Comprehensive
Beef
Vegetables
Push
Service
Preservative
Fabric
Exit
Costume
Lunch
Actually
Eventually
Comprehensive
Beef
Vegetables
Push
Service
Preservative
Fabric
Exit
Costume
Lunch
Tradução Correta
Na verdade
Finalmente
Abrangente
Carne
Verduras, legumes
Empurrar
Atendimento
Conservante
Tecido
Saída
Fantasia
Almoço
Na verdade
Finalmente
Abrangente
Carne
Verduras, legumes
Empurrar
Atendimento
Conservante
Tecido
Saída
Fantasia
Almoço
Tradução errada
Atualmente
Eventualmente
Compreensivo
Bife
Vegetais
Puxar
Serviço
Preservativo
Fábrica
Êxito
Costume
Lanche
11 maneiras de dizer “zero” em inglês
Genitive Case: usos do apóstrofo ‘S e da preposição OF
Abreviaturas em inglês: Abbreviations, Initialisms e Acronyms
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre falsos cognatos em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.
O que você achou desse texto?