Usos de “chewy” para quem vive mastigando palavras em inglês
Chewy é uma palavra inglesa que mais parece uma faca de dois gumes, isto é, ela pode-lhe trazer benefícios ou malefícios, dependendo do contexto. Se um colega lhe oferecesse chewy caramels , você aceitaria ou recusaria os doces? E se um garçom inglês lhe oferecesse chewy meat , você elogiaria ou recusaria o prato? Se está em dúvida, recomendo que leia agora a explicação bem mastigada sobre chewy em inglês. Follow me.
www.peccin.com.br
Em inglês, o adjetivo chewy significa puxa-puxa ou mastigável . Seu grau comparativo é chewier (mais mastigável do que); seu grau superlativo é chewiest (o mais mastigável). Fontes: Webster Dictionary e Oxford Dictionary
Exemplos:
a) Do you like chewy
caramels?
(Você gosta de caramelos puxa-puxas?)
b) These caramels are chewier than those ones.(Estes caramelos são mais mastigáveis do que aqueles outros.)
O que significa “chewy meat” em inglês?
A carne era sem gosto e dura.
Um cognato de “chewy” em inglês
O que significa “hall” nas pastilhas Halls?
O que significa “wild” nas pastilhas Wilds?
O que significa “fizz” no chicle Poosh! Fizz?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre chewy em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão curtir as dicas de inglês desse blog.