Deli Section: queijos e frios em inglês
Em nossa saborosa Deli Section (Seção de Queijos e Frios), você aprenderá como se diz, em inglês , queijo, salsicha, peru defumado, azeitona, linguiça, queijo ralado etc. Follow me.
DELI SECTION
SEÇÃO DE QUEIJOS E FRIOS
Azeitona preta
– Black olive
Azeitona verde
– Green olive
Carne defumada e temperada
– Pastrami
Fatia grossa de queijo
– Whang
Fatias de presunto
– Slices of ham
Linguiça de fígado
– Liverwurst
Linguiça defumada
– Smoked sausage
Linguiça
– Sausage
Mortadela
– Mortadella
Pão de centeio
– Rye bread
Pão de forma
– White bread
Pão de trigo
– Wheat bread
Pão e queijo
– Paigle
Peru defumado
– Smoked turkey
Presunto cozido
– Baked ham
Presunto defumado
– Smoked ham
Presunto
– Ham
Queijo americano
– American cheese
Queijo cheddar
– Cheddar cheese
Queijo cottage
– Cottage cheese
Queijo Edam
– Edam
Queijo fatiado
– Slices of cheese
Queijo mole
– Limburger
Queijo Provolone
– Provolone
Queijo Ralado
– Grated cheese
Queijo suíço
– Swiss cheese
Rosbife
– Roast beef
Salada de batata
– Potato salad
Salada de macarrão
– Pasta salad
Salada de repolho cru, cenoura, cebola e maionese
– Coleslaw
Salame
– Salami
Salsicha alemã
– Frankfurter
Salsicha
– Sausage
Torradas de queijo
– Rabbit
Toy Section: nomes de brinquedos em inglês
Produce Section: frutas, verduras e legumes em inglês
Stationery Section: papelaria e material de escritório em inglês
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre queijos e frios em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.