Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicasPublicado emporJohn D. Godinho
Os americanos tiveram que inventar formas práticas para dar nomes a localidades à medida que marchavam em direção ao Oceano Pacífico. Às vezes, as soluções encontradas vinham em ondas. Houve uma época em que a moda era dar nomes baseados…Continuar lendo →
Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicasPublicado emporJohn D. Godinho
Com o passar do tempo, muitos nomes ingleses foram vítimas das maiores manipulações e acabaram bastante deformados. Um exemplo clássico é o nome de Cambridge que já foi bem mais longo e complicado: Grantanbrycge. Com a chegada dos normandos em…Continuar lendo →
Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicasPublicado emporJohn D. Godinho
Houve uma época em que o homem não tinha necessidade de usar mais do que um simples nome – a sociedade em que vivia era composta de um reduzido número de pessoas. Porém, à medida que as comunidades cresciam, a…Continuar lendo →
Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicasPublicado emporJohn D. Godinho
Quando o remédio Viagra explodiu nas manchetes do mundo, os falantes da língua inglesa sofreram um impacto duplo: ficaram felizes pela novidade e atônitos pela estranheza do nome. Para eles, o Viagra era uma entidade que se materializou de repente,…Continuar lendo →
Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicasPublicado emporJohn D. Godinho
Até o século XIX, a maior parte dos negros americanos falava uma língua crioula semelhante ao gullah e ao inglês do Caribe. Porém, a partir do início do século XX, a sua linguagem começou a se aproximar do inglês falado…Continuar lendo →
Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicasPublicado emporJohn D. Godinho
Nos Estados Unidos, a presença do Black English tornou-se mais marcante ainda através de shows de música (minstrel shows), vaudeville (tipo de teatro de revista), no rádio, depois no cinema e, finalmente, na televisão. O resultado foi uma mistura das…Continuar lendo →
Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicasPublicado emporJohn D. Godinho
Até a década de 1960, era difícil encontrar algum estudioso branco que admitisse a influência do Black English no idioma norte-americano. Hoje ele é fartamente estudado e sua influência reconhecida em todos os níveis. Em termos mais abrangentes, o nome…Continuar lendo →
Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicasPublicado emporJohn D. Godinho
Os imigrantes europeus vieram, aos milhões, tentar a sorte no Novo Mundo. Repare que todos o fizeram por opção, embora quase sempre “forçada” pelas condições da época – políticas, econômicas, religiosas e outras. A todos foi permitido trazer a sua…Continuar lendo →
Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicasPublicado emporJohn D. Godinho
De todos os grupos de imigrantes europeus, o mais influente, e o maior, foi o alemão, que trouxe para o inglês americano um sem-número de palavras, como: delicatessen (delícias), ecology (ecologia), hoodlum (cafajeste, marginal), kindergarten (jardim de infância), nix (nada),…Continuar lendo →
Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicasPublicado emporJohn D. Godinho
Na teoria, os imigrantes atraídos pelas promessas da América seriam submetidos a um processo de nivelamento linguístico e cultural que veio a ser chamado the melting pot, isto é, as diferenças entre nativos e recém-chegados seriam derretidas num tremendo caldeirão…Continuar lendo →