Como se diz “ressaca de bebida” e “ressaca do mar” em inglês?
Em português, a palavra ressaca nomeia não somente o mal-estar fruto da ingestão de bebida alcoólica mas também a forte arrebentação das ondas do mar. Em inglês, porém, há duas palavras para esses contextos. Quer aprender? Então, follow me.
Ressaca de bebida em inglês
Tive uma terrível ressaca !
Ressaca do mar em inglês
Aviso – Ressaca Perigosa
Bônus: olhos de ressaca da Capitu
“Retórica dos namorados, dá-me uma comparação exata e poética para dizer o que foram aqueles olhos de Capitu. Não me acode imagem capaz de dizer, sem quebra da dignidade do estilo, o que eles foram e me fizeram. Olhos de ressaca? Vá, de ressaca. É o que me dá idéia daquela feição nova. Traziam não sei que fluido misterioso e enérgico, uma força que arrastava para dentro, como a vaga que se retira da praia, nos dias de ressaca. Para não ser arrastado, agarrei-me às outras partes vizinhas, às orelhas, aos braços, aos cabelos espalhados pelos ombros; mas tão depressa buscava as pupilas, a onda que saía delas vinha crescendo, cava e escura, ameaçando envolver-me, puxar-me e tragar-me.” (Dom Casmurro, Machado de Assis, cap. 32)
“Lovers’ language, give me an exact and poetic comparison to say what those eyes of Capitu were like. No image comes to mind that doesn’t offend against the rules of good style, to say what they were and what they did to me. Undertow eyes? Why not? Undertow. That’s the notion that the new expression put in my head. They held some kind of mysterious, active fluid, a force that dragged one in, like the undertow of a wave retreating from the shore on stormy days. So as not to be dragged in, I held on to anything around them, her ears, her arms, her hair, spread about her shoulders; but as soon as I returned to the pupils of her eyes again, the wave emerging from them grew towards me, deep and dark, threatening to envelop me, draw me in and swallow me up.”
Como se diz “piriguete” em inglês?
Como se diz “armar um barraco” em inglês?
Como se diz “maiô engana-mamãe” em inglês?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página. Clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe a respeito de ressaca de bebida e do mar em inglês no Twitter, Facebook, emails, etc.