Usos de “twiggy” para quem fala inglês como quebra-galho
Confesso que achei inadequada a palavra inglesa twiggy num rótulo de esmalte Risqué . Mas, depois de uma breve pesquisa, o mundo da moda me fez mudar de opinião. Você sabe o que significa twiggy em inglês? Caso não sabia, aprenda tudo sobre esse termo agora, para seu inglês deixar de ser um quebra-galho. Follow me.

www.risque.com.br
Em inglês, o adjetivo twiggy
significa cheio de galhos, ramoso
. De modo informal, twiggy
significa magérrima, muito magra
(gíria usada para rotular jovem magra e sensual, que tem jeito de modelo e está na moda). Fontes: Webster Dictionary
e Urban Dictionary
Exemplos:
a) Be careful with the twiggy trees.
(Tome cuidado com as árvores cheias de galhos.)
b) You’re so twiggy! You should be a model.(Você é tão magra! Deveria ser modelo.)
A origem da gíria “twiggy”

O que significa “risqué” no esmalte Risqué?
O que significa “art” no esmalte Impala Art?
Como se diz “quebra-galho” (solução) em inglês?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre twiggy em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.

HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>